一月份在Biocoop買了苦橙(Citrus × aurantium的果實),照片是在網上找的。
它的味道其實不太苦也不怎麼酸,神奇的是完全不甜,而且氣味芳香(不帶甜味的芳香),切過它的刀子需要反覆清洗才能去掉那種氣味(我在辦公室用Gervais的水果刀所以要洗乾淨還給他😂)。比甜橙(C. × aurantium f. aurantium/C. × sinensis)更耐儲存而且皮肉分離,缺點是果肉極其脆弱,一碰汁水就流到到處都是,不像臍橙(甜橙的一種)或柑那樣可以剝皮以後隨便吃,而且核超多。
除了苦橙和甜橙,葡萄柚(C. × aurantium var. paradisi/C. × paradisi)和市面包括柑(C. x tangerina)在內的各種柑橘都是柚C. maxima和橘C. reticulata的雜交後代。#植物
以下是2022年在豆瓣寫的:
前兩天在Naturalia見到香檸檬(Citrus bergamia,英語Bergamot orange,法語bergamote)*,因為它產地限於意大利Reggio Calabria省一帶沿海的狹窄區域,每年只在冬季一、二月上市,物以稀為貴,所以雖然一時沒想好應該怎麼用還是買了兩個。
結帳的時候沒有注意,離開商店後看小票,發現店員把它當成了柿子(法語“kaki”)。我這次碰巧也買了柿子,所以小票上連著兩行都是“kaki”。難怪剛才店員稱完柿子再稱香檸檬,屏幕上一直顯示“柿子”,但它們明明長得一點也不像。
關注香水的人應該會注意到名字略帶異國風情的如下常用原料:néroli、(petit grain) bigarade和bergamote。其中néroli是用苦橙(C. x aurantium)花朵蒸餾出來的精油,(petit grain) bigarade則是提煉自苦橙的葉子和嫩枝。我在去年的《堅果和橙花水(二)》裏寫過,“用來蒸餾橙花水的是苦橙Citrus × aurantium(法語名bigaradier,柚C. maxima和橘C. reticulata的雜交後代……)的花朵”。橙花水其實是蒸餾néroli精油的副產品,氣味上有相通之處。
Néroli這個名字來自法國貴族Marie-Anne de La Trémoille(1642 – 1722)的封號之一“Nerola親王妃”(這個封號來自她的第二任丈夫、羅馬親王Flavio Orsini),她熱愛這種精油的氣味,用它為手套和浴缸增香,帶動了它的流行(延伸閱讀:去年寫的《童年的香氣回憶》裏提到的Frangipani家族和雞蛋花frangipani以及杏仁奶油frangipane的淵源)。至於bigarade,很簡單,就是苦橙的法語名字。
苦橙還可以用於製作英式柑橘醬和triple sec、Grand Marnier、Curaçao等利口酒,中國的酸橙(代代花,日語又稱臭橙)被視為苦橙在亞洲的一個栽培種(C. × aurantium var. daidai),花朵可以為茶增香。(下續)
@galene 柑橘属的东西真复杂也真有意思。去年十一月获赠了两个来自江南的香橼,若有若无的一丝清香,伴随我最冷的两个月。当时还查到一个变种,Greek citron, Citrus medica var. etrog,是犹太人住棚节的仪式植物。
@vivida2022 有意思!
(續前)就算不關注香水,也很可能喝過格雷伯爵茶(Earl Grey tea),bergamot精油就是它裏面那種特別的柑橘香氣的來源(寫到這裏才想起應該拿那兩個香檸檬怎麼辦)。香檸檬和苦橙的關係密切,很可能是檸檬(C. limon)和苦橙的雜交後代。而檸檬又是苦橙和枸櫞(C. medica)的後代。枸櫞(又稱香櫞,英語citron**;法語cédrat,來自意大利語裏從cedro***衍生的cedrato)是芸香科柑橘屬難以數計的雜交種的原始先祖之一。可用於案頭清供的佛手柑(C. medica var. sarcodactylis)是枸櫞的一個品種(我在國內時很喜歡吃甘草佛手;現在Monoprix有新鮮佛手柑出售,不知道法國人拿它做甚麼)。
將上面提到的柑橘屬幾種的關係整理如下:
柚(C. maxima) x 橘(C. reticulata) -> 苦橙(C. x aurantium)
苦橙 x 枸櫞(C. medica) -> 檸檬(C. limon)
檸檬 x 苦橙 -> 香檸檬(C. bergamia)
*Bergamot一名來自意大利語bergamotto,最終詞源是土耳其語“bey armudu”或“bey armut”,“主的梨子”。
**Citron詞源是拉丁語citrus,在法語裏指檸檬(英語lemon)。
***意大利語cedro指枸櫞時詞源是拉丁語citrus,枸櫞俗名是“cedro di Calabria”,以區別於俗名同為cedro的松科雪松屬(Cedrus spp.)植物,如“cedro del Libano”(聖經裏讚美的“黎巴嫩的香柏木”,這裏cedro的詞源是古希臘語κέδρος,原指柏科刺柏屬Juniperus spp.)。
而拉丁語citrus指柏科四鱗柏屬唯一的種四鱗柏(Tetraclinis articulata),真夠混亂的。