晚上去泳池,進門看見前台擺著幾瓶沒開的prosecco,還準備了很多紙杯,心想可能是誰生日/辭別請客或者慶祝別的甚麼事件。#巴黎
下課出來那幾瓶酒還是原封不動在那裏。我問前台女生這是為甚麼場合準備的,她說是甚麼“blue Monday”,有人會感到抑鬱,所以(泳池)準備了起泡酒,“您想喝的話我可以給您斟一杯”。我只聽說過dry Monday(星期一不喝酒),她說的應該是Monday blues,回答道:“不用了,謝謝!運動後就算了。”沒想到她表示同意:“運動後的確不合適。如果是巧克力會更好,我猜你們也會喜歡。”
且不論運動前後不應攝入酒精,通過喝酒對抗情緒問題只能一時痛快,過後可能陷得更深,有如飲鴆止渴。
@galene 因为前几天也看到这个词所以顺手查了一下,才发现是某个公司的发明:“Blue Monday is the name given to a day in January (typically the third Monday of the month) said by a UK travel company, Sky Travel, to be the most depressing day of the year. ”
@sinngruen 原來如此,感謝科普😂