#读书笔记
《普希金诗选》诗歌陶冶计划再遭滑铁卢。从这本书中我很难感受到“俄国文学之父”和“俄罗斯诗歌的太阳”的含金量,充其量只能看出普希金早年和晚年风格的差异。我想这其中一半的原因在于我是个文盲,对俄国文学和俄国文学史完全不了解;另一半原因显然在译者,尤其是在之前那本《屠格涅夫散文诗》的对比下。要不下次我直接找外国诗歌诵读的音频/视频来听好了,这样至少能感受到诗歌的节奏韵律。